Subtitle Translator/Proofreader applicants have rated the interview process at Iyuno with 3 out of 5 (where 5 is the highest level of difficulty) and assessed their interview experience as 100% positive. To compare, the company-average is 58.7% positive. This is according to Glassdoor user ratings.
Candidates applying for Subtitle Translator/Proofreader roles take an average of 30 days to get hired, when considering 1 user submitted interviews for this role. To compare, the hiring process at Iyuno overall takes an average of 20 days.
Common stages of the interview process at Iyuno as a Subtitle Translator/Proofreader according to 1 Glassdoor interviews include:
Presentation: 100%
Here are the most commonly searched roles for interview reports -
I applied online. The process took 4 weeks. I interviewed at Iyuno in Jan 2018
Interview
It consists of a sample video for you to translate. The company sends the link to the video to be translated along with the original English subtitles on their platform. The video is just a few minutes long and is made up of clips from different types of media such as a drama series, a comedy series, a documentary, etc.
Interview questions [1]
Question 1
You need to take into account specific guidelines provided and pay great attention to spelling, punctuation and grammar rules of the target language.